À propos

On est nés d'un carnet de voyage.

Japan Companion, ce n'est pas une levée de fonds à 30 millions. C'est un carnet Moleskine noirci à Kyoto en 2019, devenu un blog, devenu une app, et aujourd'hui l'outil de 48 000 voyageurs francophones.

Une histoire en 4 dates.

2019

Le carnet

Éric, fondateur, part 3 semaines au Japon avec Yuki (sa copine, franco-japonaise). Elle lui montre « son » Japon — pas celui des guides. Au retour, ils remplissent un Moleskine de 180 pages : adresses, plans dessinés, conseils saisonniers, plats à goûter. Des amis l'empruntent, ne le rendent plus.

2021

Le blog

Après deux ans de prêts & photocopies, on crée un site WordPress. 40 fiches lieux. Kenji, ami de Yuki vivant à Kyoto, rejoint pour couvrir le Kansai. Le blog dépasse les 5 000 visiteurs/mois en 6 mois — uniquement par bouche-à-oreille.

2023

L'app v1

Les voyageurs demandent une version hors-ligne, une carte, un planificateur. On lance la première version de Japan Companion sur iOS puis Android. 12 000 téléchargements la première année, 4.9/5 sur les stores.

2026

La v2 que vous utilisez

Planificateur drag-and-drop, eSIM intégrée, JR Pass et Suica en un tap, 1 200 lieux tous testés, 16 itinéraires prêts-à-partir. L'équipe est à 6 personnes — 2 au Japon, 4 en France. Toujours indépendants, toujours sans pub.

Notre mission

Remplacer 12 onglets ouverts par 1 app bien faite.

🙅

Zéro pub, zéro sponsor

Aucune adresse recommandée contre rémunération. On est financés par les services optionnels (eSIM, JR Pass, Suica) qu'on propose en marge.

👀

Testé sur place

Chaque lieu est visité (re-visité tous les 18 mois). On retire les restos en baisse, on signale les fermetures, on met à jour les tarifs.

Écrit à la main

Pas de description AI-générée, pas de copié-collé Wikipedia. Yuki et Kenji écrivent chaque fiche avec le ton qu'ils auraient en vous parlant au comptoir.

🇫🇷

100 % français, pas traduit

Pas une app anglo-saxonne passée à DeepL. On pense, on écrit, on conçoit pour des voyageurs francophones, avec leurs questions et leurs codes.

L'équipe

6 personnes. 2 fuseaux horaires. Un projet commun.

Yuki

Yuki Tanaka

Guide éditoriale — Tokyo

Née à Osaka, grandie à Tokyo. Franco-japonaise (mère lyonnaise). Spécialité : Tokyo, Kanto, bien-être, onsen. Écrit le dimanche matin.

Kenji

Kenji Nakamura

Guide éditorial — Kyoto

Japonais, installé à Kyoto depuis 2015 après des études à Sciences Po Paris. Spécialité : Kansai, culture, histoire, food. Écrit le mercredi soir.

Éric

Éric Grippaudo

Fondateur — Lyon

A démarré le carnet. Code l'app côté produit, supervise la direction artistique. Retourne au Japon 2 fois/an.

Marion

Marion Leclerc

Produit & design — Paris

Ex-Deezer, ex-Le Monde. Dessine chaque écran de l'app, anime la recherche utilisateur. N'est jamais allée au Japon (et elle adore).

Hugo

Hugo Besson

Tech lead — Nantes

Architecture iOS/Android, mode hors-ligne, carto. A mis 4 ans à convaincre l'équipe que React Native était le bon choix.

Louise

Louise Martin

Support voyageurs — Bordeaux

Répond aux mails et WhatsApp en moins de 2h ouvrées. Parle japonais, a vécu 3 ans à Fukuoka. Vous connaîtrez sa voix avant votre départ.

Les chiffres

En avril 2026.

48 000Voyageurs accompagnés
1 200Lieux testés & validés
4.9Note sur App Store & Play
162Articles de blog
Et après ?

Rejoignez-nous — en tant que voyageur, ou bientôt en tant qu'équipier.

On recrute un·e guide éditorial·e pour couvrir Kyushu en 2026, et un·e développeur·se iOS. Sinon, la meilleure manière de nous soutenir, c'est d'utiliser l'app et d'en parler autour de vous.